JA-82M

Serviceinstruktioner för JA-82M 1 Installation 1. magnet, 2. bakre sabotagesensorer, 3. sabotagesensorventil, 4. DIP-omkopplare, 5. batteri, 6. LED-indikator, 7. passbitar, 8. skruvhål. LED-indikator - 15 minuter efter att batteriluckan har stängts lyser LED-lampanatt detektorn har utlösts (ett blinkande ljus indikerar att ett fönster har öppnats, ett långvarigt ljus indikerar att...
För många valmöjligheter? Chatta eller ring oss på 085-0160316

  • Visning
  • Visning

Bästsäljare Utvald Bästsäljare Alfabetiskt, A–Ö Alfabetiskt, Ö–A Pris, lågt till högt Pris, högt till lågt Datum, gammalt till nytt Datum, nytt till gammalt

Det finns inga produkter i dessa kategorier. Handla vidare.

jablotron-ja-82m

Serviceinstruktioner för JA-82M

1 Installation



1. magnet, 2. bakre sabotagesensorer, 3. sabotagesensorventil, 4. DIP-omkopplare, 5. batteri, 6. LED-indikator, 7. passbitar, 8. skruvhål.

LED-indikator - 15 minuter efter att batteriluckan har stängts lyser LED-lampan
att detektorn har utlösts (ett blinkande ljus indikerar att ett fönster har öppnats, ett långvarigt ljus indikerar att båda sabotagesensorerna har utlösts).

1. Hitta en lämplig plats för detektorn så att magneten är vänd mot A (eller B)
kommer när fönstret eller dörren är stängd.

2. Undvik att placera detektorn direkt på en metallyta eftersom metall kan orsaka att
magnetiska sensorns funktion och radiokommunikationen. Detta kan
vanligtvis uppnås genom att placera detektorn på den hängande sidan av fönstret eller dörren.
position. Undvik dessutom att installera detektorn längst ner på karmen
av fönstret eller dörren på grund av eventuellt kondensvatten

3. Skruva fast magneten på den rörliga delen av fönstret enligt följande ritning.
Använd en icke-metallisk monteringsplatta om utrymmet i karmen är för stort.
 

4. Skruva loss batteriluckan och skruva fast detektorn så att magneten ligger mot
över A (eller B) linjen när fönstret eller dörren är stängd. Se ritningen. Var
försiktigt och använd inte för mycket kraft när du fäster detektorn, annars kan
annars kommer plasthöljet att skadas.

5. Du kan använda de medföljande långa plastremsorna för att se till att
platsen där detektorn ska fästas är tillräckligt platt. Efter att detektorn
installerad, bör minst en sabotagedetektor på baksidan vara permanent
stängd (inpressad).

6. Prova noga om detektorn (magneten) inte utgör ett hinder när du stänger dörren.
fönstret eller dörren.

7. Om allt är OK kan detektorns funktionalitet konfigureras (se
DIP-omkopplare nedan).

8. Gå in i inloggningsläge på centralenheten (eller på en mottagare). Sätt sedan i
knappcellsbatterierna i detektorn och skruva fast locket (2 skruvar). Efter att
batteriet har anslutits skickar detektorn automatiskt en inloggningssignal. Upp till
10 sekunders fördröjning bör förväntas när det gäller svaret från
detektorns svar på att ta bort magneten, stänga eller trycka på och släppa
sabotagesensorerna.

9. När detektorn är registrerad kan du kontrollera dess funktion. På Jablotron OASiS
konsolen bör du också kontrollera signalstyrkan.

DIP-omkopplare 

nummer  Av
1 Sabotagesensorer bakifrån av  Sabotagesensorer bak på*
2 Permanent statusvisning fönster/dörr Endast display för öppet fönster/dörr**
3***              Systemet ger fördröjning av in- och utpassering Systemet reagerar med omedelbart larm
4 Ingen funktion Ingen funktion

Standardinställningarna är markerade med fet stil

*För att upptäcka intrång ska detta ställas in på ON.
** ON är lämpligt för sovrum där fönster och dörrar lämnas öppna för ventilation samtidigt som centralenheten är påslagen.
*** Denna inställning gäller om detektorn används med en OASiS-centralenhet
med en förprogrammerad naturlig respons för detektorns adress.

2 Test av detektorn

Upp till 15 minuter efter att detektorlocket har stängts visar LED-lampan detektorns utlösning enligt följande:
Kort blinkning - lufttrycksförändring (deformation av glas)
Lång blixt - Detektering av glaskross (larm)

Justering av sensorn
- Genom att använda rätt verktyg eller genom att använda en hand som är
med en handske, knacka en i taget på alla fönster som är skyddade.
ska vara säkrade av detektorn. En synlig deformation av glaset ska ske utan att skada uppstår.
- Deformationen av glaset orsakar en förändring av lufttrycket i rummet som får detektorns LED-lampa att blinka kortvarigt.
- Känsligheten för lufttrycket kan ställas in med potentiometern på
kretskortet. Vridning moturs ökar känsligheten. Undvik att välja för hög känslighet eftersom det kan leda till kort batteritid.
- Detektorns fullständiga funktion kan testas med en GBT-212 glasbrottssimulator. Efter att ha knackat på glaset kommer simulatorn automatiskt att avge ett karakteristiskt krossljud som utlöser detektorn.

3 Byte av batteri

Detektorns batterier kontrolleras regelbundet. Om batterispänningen blir för låg informeras installatören eller användaren. Detektorn fortsätter att fungera, men batteribytet bör inte försenas mer än 2 veckor. Byt alltid ut båda batterierna. Vi rekommenderar att du använder batterier från ett högkvalificerat företag (t.ex. Panasonic). Efter att batterierna har bytts ut bör detektorns funktion testas.

Gamla batterier får inte slängas i soptunnan, utan ska kasseras enligt gällande lokala bestämmelser.

4 Demontering av detektorn från systemet

När en detektor tas bort rapporterar centralenheten borttagningen. Detektorn bör först avlägsnas i centralenheten om avsikten är att fysiskt avlägsna den.

5 Tekniska parametrar

Spänning: Litiumbatteri typ CR2354-2 stycken (3,0V, 1 Ah) strömförsörjningstyp C
Beräknad batteritid: Cirka 3 år (vid 5 gångers daglig aktivering)
Kommunikationsband: 868 MHz, OASiS-protokoll
Kommunikationsområde: Cirka 200 m (på öppet fält)
Dimensioner: 192 x 25 x 9 mm
Temperaturområde:
-10 till +40 °C
Klassificeringsklass 2 enligt: EN 50131-1, EN 50131-2-6, EN 50131-5-3
Överensstämmer med: ETSI EN 300220, EN50131-2-6, EN 60950 -1
Kan användas i enlighet med: ERC REC 70-03 
FCC ID VL6JA82M

Driftområde enligt EN 50131-1 II. invändigt utrymme


 
 
 
 
 
 
 
 

Logga in

Har du glömt ditt lösenord?

Har du inget konto än?
Skapa ett konto gratis och ta del av många fördelar.

Notify me!

We will send you an email when this article is back in stock

Notify me!

Thank you, you will be notified when this item is back in stock.